🎁 Invitez des amis et obtenez Pro gratuitement 🎁

Langue anglaise. Mots commençant par la lettre P — exemples d’utilisation dans des phrases, transcription et prononciation

poet’s
[ˈpoʊ.əts]
du poète; du versificateur; du lyrique

Poet’s exemples de phrases :

  • The poet’s voice in the collection reflects a deep connection with nature and human emotion.
    _
    Ðə ˈpoʊ.əts vɔɪs ɪn ðə kəˈlɛk.ʃən rɪˈflekt eɪ diːp kəˈnɛk.ʃən wɪð ˈneɪ.tʃɚ ænd ˈhjuː.mən ɪˈməʊ.ʃən. Zeu pôeuts voïs in zeu keulèkcheun riflékt éi dip keunèkcheun ouiz néitchɚ and hyoumeun imeuoucheun.
    La voix du poète dans la collection reflète une profonde connexion avec la nature et les émotions humaines.
    Ðə ˈpoʊ.əts vɔɪs ɪn ðə kəˈlɛk.ʃən rɪˈflekt eɪ diːp kəˈnɛk.ʃən wɪð ˈneɪ.tʃɚ ænd ˈhjuː.mən ɪˈməʊ.ʃən. Zeu pôeuts voïs in zeu keulèkcheun riflékt éi dip keunèkcheun ouiz néitchɚ and hyoumeun imeuoucheun.
  • The poet’s work invites readers to uncover layers of meaning within each carefully chosen word.
    _
    Ðə ˈpoʊ.əts wɝːk ɪnˈvaɪts ˈriː.dɚz tu ˌʌnˈkʌv.ər ˈleɪ.ərz əv ˈmiː.nɪŋ wɪˈðɪn iːtʃ ˈkɛər.fəl.i ˈtʃoʊ.zən wɝːd. Zeu pôeuts ouɝk invaïts ridɚz tou eunkeuveur léieurz euv mining ouizin itch kèeurfeuli tchôzeun ouɝd.
    Le travail du poète invite les lecteurs à découvrir les couches de signification dans chaque mot soigneusement choisi.
    Ðə ˈpoʊ.əts wɝːk ɪnˈvaɪts ˈriː.dɚz tu ˌʌnˈkʌv.ər ˈleɪ.ərz əv ˈmiː.nɪŋ wɪˈðɪn iːtʃ ˈkɛər.fəl.i ˈtʃoʊ.zən wɝːd. Zeu pôeuts ouɝk invaïts ridɚz tou eunkeuveur léieurz euv mining ouizin itch kèeurfeuli tchôzeun ouɝd.
point
[ˈpɔɪnt]
point; endroit; moment

Point exemples de phrases :

  • He pointed to the sky.
    _
    Hiː ˈpɔɪn.tɪd tu ðə skaɪ. Hi poïntid tou zeu skaï.
    Il a pointé vers le ciel.
    Hiː ˈpɔɪn.tɪd tu ðə skaɪ. Hi poïntid tou zeu skaï.
  • She made a point.
    _
    Ʃi meɪd eɪ ˈpɔɪnt. Chi méid éi poïnt.
    Elle a fait valoir un point.
    Ʃi meɪd eɪ ˈpɔɪnt. Chi méid éi poïnt.
pointed
[ˈpɔɪn.tɪd]
pointu; indiqué; dirigé

Pointed exemples de phrases :

  • The road sign pointed to the nearest town.
    _
    Ðə roʊd saɪn ˈpɔɪn.tɪd tu ðə ˈnɪr.ɪst taʊn. Zeu rôd saïn poïntid tou zeu nirist taoun.
    Le panneau routier indiquait la ville la plus proche.
    Ðə roʊd saɪn ˈpɔɪn.tɪd tu ðə ˈnɪr.ɪst taʊn. Zeu rôd saïn poïntid tou zeu nirist taoun.
  • The teacher pointed to the board during the lesson.
    _
    Ðə ˈtiː.tʃɚ ˈpɔɪn.tɪd tu ðə bɔːrd ˈdjʊə.rɪŋ ðə ˈles.ən. Zeu titchɚ poïntid tou zeu bord dyouaring zeu léseun.
    Le professeur a pointé le tableau pendant la leçon.
    Ðə ˈtiː.tʃɚ ˈpɔɪn.tɪd tu ðə bɔːrd ˈdjʊə.rɪŋ ðə ˈles.ən. Zeu titchɚ poïntid tou zeu bord dyouaring zeu léseun.
points
[ˈpɔɪnts]
points; endroits; moments

Points exemples de phrases :

  • The teacher will highlight the main points of the lesson.
    _
    Ðə ˈtiː.tʃɚ wɪl ˈhaɪ.laɪt ðə meɪn ˈpɔɪnts əv ðə ˈles.ən. Zeu titchɚ ouil haïlaït zeu méin poïnts euv zeu léseun.
    Le professeur mettra en évidence les points principaux de la leçon.
    Ðə ˈtiː.tʃɚ wɪl ˈhaɪ.laɪt ðə meɪn ˈpɔɪnts əv ðə ˈles.ən. Zeu titchɚ ouil haïlaït zeu méin poïnts euv zeu léseun.
  • The teacher will emphasize the key points during the lesson.
    _
    Ðə ˈtiː.tʃɚ wɪl ˈɛmfəˌsaɪz ðə kiː ˈpɔɪnts ˈdjʊə.rɪŋ ðə ˈles.ən. Zeu titchɚ ouil èmfeusaïz zeu ki poïnts dyouaring zeu léseun.
    Le professeur mettra l'accent sur les points clés pendant la leçon.
    Ðə ˈtiː.tʃɚ wɪl ˈɛmfəˌsaɪz ðə kiː ˈpɔɪnts ˈdjʊə.rɪŋ ðə ˈles.ən. Zeu titchɚ ouil èmfeusaïz zeu ki poïnts dyouaring zeu léseun.
poison
[ˈpɔɪ.zən]
poison; toxine; venin

Poison exemples de phrases :

  • The plant is poisonous, so do not touch it.
    _
    Ðə plænt ɪz ˈpɔɪ.zən.əs soʊ duː nɒt tʌtʃ ɪt. Zeu plant iz poïzeuneus sô dou not teutch it.
    Cette plante est toxique, ne la touchez pas.
    Ðə plænt ɪz ˈpɔɪ.zən.əs soʊ duː nɒt tʌtʃ ɪt. Zeu plant iz poïzeuneus sô dou not teutch it.
  • The snake's bite was poisonous.
    _
    Ðə sneɪks baɪt wəz ˈpɔɪ.zən.əs. Zeu snéiks baït oueuz poïzeuneus.
    La morsure du serpent était venimeuse.
    Ðə sneɪks baɪt wəz ˈpɔɪ.zən.əs. Zeu snéiks baït oueuz poïzeuneus.
poisonous
[ˈpɔɪ.zən.əs]
vénéneux; toxique; empoisonnant

Poisonous exemples de phrases :

  • The snake's bite was poisonous.
    _
    Ðə sneɪks baɪt wəz ˈpɔɪ.zən.əs. Zeu snéiks baït oueuz poïzeuneus.
    La morsure du serpent était venimeuse.
    Ðə sneɪks baɪt wəz ˈpɔɪ.zən.əs. Zeu snéiks baït oueuz poïzeuneus.
  • The plant is poisonous, so do not touch it.
    _
    Ðə plænt ɪz ˈpɔɪ.zən.əs soʊ duː nɒt tʌtʃ ɪt. Zeu plant iz poïzeuneus sô dou not teutch it.
    Cette plante est toxique, ne la touchez pas.
    Ðə plænt ɪz ˈpɔɪ.zən.əs soʊ duː nɒt tʌtʃ ɪt. Zeu plant iz poïzeuneus sô dou not teutch it.
polar
[ˈpoʊ.lər]
polaire; extrême; opposé

Polar exemples de phrases :

  • Polar bears need ice to survive, but it’s disappearing.
    _
    ˈpoʊ.lər bɛərz; bɪərz niːd ˈaɪs tu ˈsərˈvaɪv bʌt ɪts ˌdɪs.əˈpɪər.ɪŋ. Pôleur bèeurz; biarz nid aïs tou seurvaïv beut its diseupiaring.
    Les ours polaires ont besoin de glace pour survivre, mais elle disparaît.
    ˈpoʊ.lər bɛərz; bɪərz niːd ˈaɪs tu ˈsərˈvaɪv bʌt ɪts ˌdɪs.əˈpɪər.ɪŋ. Pôleur bèeurz; biarz nid aïs tou seurvaïv beut its diseupiaring.
  • The rapid melting of ice in polar regions is a direct consequence of industrial greenhouse gas emissions.
    _
    Ðə ˈræp.ɪd ˈmel.tɪŋ əv ˈaɪs ɪn ˈpoʊ.lər ˈriː.dʒənz ɪz eɪ ˈdɪ.rekt ˈkɒn.sɪ.kwəns əv ɪnˈdʌs.tri.əl ˈɡriːn.haʊs ɡæs ɪˈmɪʃ.ənz. Zeu rapid mélting euv aïs in pôleur ridjeunz iz éi dirékt konsikoueuns euv indeustrieul ɡrinhaous ɡas imicheunz.
    Lo scioglimento rapido del ghiaccio nelle regioni polari è una conseguenza diretta delle emissioni di gas serra industriali.
    Ðə ˈræp.ɪd ˈmel.tɪŋ əv ˈaɪs ɪn ˈpoʊ.lər ˈriː.dʒənz ɪz eɪ ˈdɪ.rekt ˈkɒn.sɪ.kwəns əv ɪnˈdʌs.tri.əl ˈɡriːn.haʊs ɡæs ɪˈmɪʃ.ənz. Zeu rapid mélting euv aïs in pôleur ridjeunz iz éi dirékt konsikoueuns euv indeustrieul ɡrinhaous ɡas imicheunz.
police
[ˌpəˈliːs]
police; forces de l’ordre; policiers

Police exemples de phrases :

  • The police officer helped the lost child find his parents.
    _
    Ðə ˌpəˈliːs ˈɒf.ɪ.sər helpt ðə lɒst tʃaɪld faɪnd ˈhɪz ˈper.ənts. Zeu peulis ofiseur hélpt zeu lost tchaïld faïnd hiz péreunts.
    Le policier a aidé l'enfant perdu à retrouver ses parents.
    Ðə ˌpəˈliːs ˈɒf.ɪ.sər helpt ðə lɒst tʃaɪld faɪnd ˈhɪz ˈper.ənts. Zeu peulis ofiseur hélpt zeu lost tchaïld faïnd hiz péreunts.
  • The police arrived quickly to handle the situation.
    _
    Ðə ˌpəˈliːs əˈraɪvd ˈkwɪk.li tu ˈhæn.dəl ðə ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃən. Zeu peulis euraïvd kouikli tou handeul zeu sitchouéicheun.
    La police est arrivée rapidement pour gérer la situation.
    Ðə ˌpəˈliːs əˈraɪvd ˈkwɪk.li tu ˈhæn.dəl ðə ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃən. Zeu peulis euraïvd kouikli tou handeul zeu sitchouéicheun.
policies
[ˈpɑː.lə.siz]
politiques; règles; stratégies

Policies exemples de phrases :

  • He is studying how international legislation affects global trade policies.
    _
    Hiː ɪz ˈstʌd.i.ɪŋ haʊ ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl ˌledʒ.ɪsˈleɪ.ʃən əˈfɛkts ˈɡloʊ.bəl treɪd ˈpɑː.lə.siz. Hi iz steudiing haou inteurnacheuneul lédjisléicheun eufèkts ɡlôbeul tréid paleusiz.
    Il étudie comment la législation internationale affecte les politiques commerciales mondiales.
    Hiː ɪz ˈstʌd.i.ɪŋ haʊ ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl ˌledʒ.ɪsˈleɪ.ʃən əˈfɛkts ˈɡloʊ.bəl treɪd ˈpɑː.lə.siz. Hi iz steudiing haou inteurnacheuneul lédjisléicheun eufèkts ɡlôbeul tréid paleusiz.
  • The company announced plans to reform its policies to improve employee welfare.
    _
    Ðə ˈkʌm.pəni əˈnaʊnst plænz tu rɪˈfɔːrm ɪts ˈpɑː.lə.siz tu ɪmˈpruːv ɪmˈplɔɪ.iː ˈwel.fer. Zeu keumpeuni eunaounst planz tou riform its paleusiz tou improuv imploïi ouélfér.
    L'entreprise a annoncé des plans pour réformer ses politiques afin d'améliorer le bien-être des employés.
    Ðə ˈkʌm.pəni əˈnaʊnst plænz tu rɪˈfɔːrm ɪts ˈpɑː.lə.siz tu ɪmˈpruːv ɪmˈplɔɪ.iː ˈwel.fer. Zeu keumpeuni eunaounst planz tou riform its paleusiz tou improuv imploïi ouélfér.
policy
[ˈpɑː.lə.si]
politique; règle; stratégie

Policy exemples de phrases :

  • Their policy is to recycle all paper and plastic.
    _
    Ðɛr ˈpɑː.lə.si ɪz tu rɪˈsaɪ.kəl ɔːl ˈpeɪ.pɚ ænd ˈplæs.tɪk. Zèr paleusi iz tou risaïkeul ol péipɚ and plastik.
    Leur politique consiste à recycler tous les papiers et plastiques.
    Ðɛr ˈpɑː.lə.si ɪz tu rɪˈsaɪ.kəl ɔːl ˈpeɪ.pɚ ænd ˈplæs.tɪk. Zèr paleusi iz tou risaïkeul ol péipɚ and plastik.
  • The school has a strict policy about attendance.
    _
    Ðə skuːl hæz eɪ strɪkt ˈpɑː.lə.si əˈbaʊt əˈtɛn.dəns. Zeu skoul haz éi strikt paleusi eubaout eutèndeuns.
    L'école a une politique stricte concernant la présence.
    Ðə skuːl hæz eɪ strɪkt ˈpɑː.lə.si əˈbaʊt əˈtɛn.dəns. Zeu skoul haz éi strikt paleusi eubaout eutèndeuns.
policymakers
[ˈpɑː.lə.siˌmeɪ.kərz]
décideurs; responsables politiques; planificateurs

Policymakers exemples de phrases :

  • Whenever the topic of climate change comes up, it sparks a lively debate among scientists and policymakers.
    _
    ˌwenˈevər ðə ˈtɑː.pɪk əv ˈklaɪ.mət tʃeɪndʒ kʌmz ʌp ɪt spɑːrks eɪ ˈlaɪv.li dɪˈbeɪt əˈmʌŋ ˈsaɪ.ən.tɪsts ænd ˈpɑː.lə.siˌmeɪ.kərz. Ouénéveur zeu tapik euv klaïmeut tchéindj keumz eup it sparks éi laïvli dibéit eumeung saïeuntists and paleusiméikeurz.
    Chaque fois que le sujet du changement climatique est abordé, il suscite un débat animé parmi les scientifiques et les décideurs politiques.
    ˌwenˈevər ðə ˈtɑː.pɪk əv ˈklaɪ.mət tʃeɪndʒ kʌmz ʌp ɪt spɑːrks eɪ ˈlaɪv.li dɪˈbeɪt əˈmʌŋ ˈsaɪ.ən.tɪsts ænd ˈpɑː.lə.siˌmeɪ.kərz. Ouénéveur zeu tapik euv klaïmeut tchéindj keumz eup it sparks éi laïvli dibéit eumeung saïeuntists and paleusiméikeurz.
  • The dispute over the interpretation of the law has sparked widespread debate among legal scholars and policymakers.
    _
    Ðə ˈdɪs.pjuːt ˈəʊ.vər ðə ɪnˌtɜːr.prɪˈteɪ.ʃən əv ðə lɔː hæz spɑːrkt ˈwaɪd.spred dɪˈbeɪt əˈmʌŋ ˈliː.gəl ˈskɒl.ərz ænd ˈpɑː.lə.siˌmeɪ.kərz. Zeu dispyout euouveur zeu inteurpritéicheun euv zeu lo haz sparkt ouaïdspréd dibéit eumeung ligeul skoleurz and paleusiméikeurz.
    La dispute concernant l'interprétation de la loi a déclenché un large débat parmi les juristes et les décideurs politiques.
    Ðə ˈdɪs.pjuːt ˈəʊ.vər ðə ɪnˌtɜːr.prɪˈteɪ.ʃən əv ðə lɔː hæz spɑːrkt ˈwaɪd.spred dɪˈbeɪt əˈmʌŋ ˈliː.gəl ˈskɒl.ərz ænd ˈpɑː.lə.siˌmeɪ.kərz. Zeu dispyout euouveur zeu inteurpritéicheun euv zeu lo haz sparkt ouaïdspréd dibéit eumeung ligeul skoleurz and paleusiméikeurz.
polite
[ˌpəˈlaɪt]
poli; courtois; correct

Polite exemples de phrases :

  • He spoke in a polite manner.
    _
    Hiː spoʊk ɪn eɪ ˌpəˈlaɪt ˈmæn.ər. Hi spôk in éi peulaït maneur.
    Il parlait de manière polie.
    Hiː spoʊk ɪn eɪ ˌpəˈlaɪt ˈmæn.ər. Hi spôk in éi peulaït maneur.
  • The tone of the letter was polite.
    _
    Ðə toʊn əv ðə ˈlet.ər wəz ˌpəˈlaɪt. Zeu tôn euv zeu léteur oueuz peulaït.
    Le ton de la lettre était poli.
    Ðə toʊn əv ðə ˈlet.ər wəz ˌpəˈlaɪt. Zeu tôn euv zeu léteur oueuz peulaït.
political
[ˌpəˈlɪt.ɪ.kəl]
politique; étatique; partisan

Political exemples de phrases :

  • Their political views differ, but they still respect each other.
    _
    Ðɛr ˌpəˈlɪt.ɪ.kəl ˈvjuːz ˈdɪ.fər bʌt ðeɪ ˈstɪl ˈriːˈspekt iːtʃ ˈʌð.ɚ. Zèr peulitikeul vyouz difeur beut zéi stil rispékt itch euzɚ.
    Leurs opinions politiques diffèrent, mais ils se respectent toujours.
    Ðɛr ˌpəˈlɪt.ɪ.kəl ˈvjuːz ˈdɪ.fər bʌt ðeɪ ˈstɪl ˈriːˈspekt iːtʃ ˈʌð.ɚ. Zèr peulitikeul vyouz difeur beut zéi stil rispékt itch euzɚ.
  • The country is undergoing a political transition after the elections.
    _
    Ðə ˈkʌn.tri ɪz ˌʌn.dərˈɡoʊ.ɪŋ eɪ ˌpəˈlɪt.ɪ.kəl trænˈzɪʃ.ən ˈɑːf.tər ðə ɪˈlek.ʃənz. Zeu keuntri iz eundeurɡôing éi peulitikeul tranzicheun afteur zeu ilékcheunz.
    Le pays est en train de subir une transition politique après les élections.
    Ðə ˈkʌn.tri ɪz ˌʌn.dərˈɡoʊ.ɪŋ eɪ ˌpəˈlɪt.ɪ.kəl trænˈzɪʃ.ən ˈɑːf.tər ðə ɪˈlek.ʃənz. Zeu keuntri iz eundeurɡôing éi peulitikeul tranzicheun afteur zeu ilékcheunz.
politician
[ˌpɑː.ləˈtɪʃ.ən]
politicien; homme d’État; personnalité politique

Politician exemples de phrases :

  • The politician delivered a powerful speech about equality and justice.
    _
    Ðə ˌpɑː.ləˈtɪʃ.ən dɪˈlɪv.ərd eɪ ˈpaʊ.ər.fəl spiːtʃ əˈbaʊt iːˈkwɒ.lɪ.ti ænd ˈdʒʌs.tɪs. Zeu paleuticheun diliveurd éi paoueurfeul spitch eubaout ikouoliti and djeustis.
    Le politicien a prononcé un discours puissant sur l'égalité et la justice.
    Ðə ˌpɑː.ləˈtɪʃ.ən dɪˈlɪv.ərd eɪ ˈpaʊ.ər.fəl spiːtʃ əˈbaʊt iːˈkwɒ.lɪ.ti ænd ˈdʒʌs.tɪs. Zeu paleuticheun diliveurd éi paoueurfeul spitch eubaout ikouoliti and djeustis.
  • The politician made a controversial decision that divided the community.
    _
    Ðə ˌpɑː.ləˈtɪʃ.ən meɪd eɪ ˌkɒn.trəˈvɜː.ʃəl dɪˈsɪʒən ðæt dɪˈvaɪ.dɪd ðə kəˈmjuː.nɪ.ti. Zeu paleuticheun méid éi kontreuveucheul disijeun zat divaïdid zeu keumyouniti.
    Le politicien a pris une décision controversée qui a divisé la communauté.
    Ðə ˌpɑː.ləˈtɪʃ.ən meɪd eɪ ˌkɒn.trəˈvɜː.ʃəl dɪˈsɪʒən ðæt dɪˈvaɪ.dɪd ðə kəˈmjuː.nɪ.ti. Zeu paleuticheun méid éi kontreuveucheul disijeun zat divaïdid zeu keumyouniti.
politician's
[ˌpɑː.ləˈtɪʃ.ənz]
du politicien; de l’homme d’État; de la personnalité politique

Politician's exemples de phrases :

  • The politician's manipulation of the media was clever but dishonest.
    _
    Ðə ˌpɑː.ləˈtɪʃ.ənz məˌnɪp.jəˈleɪ.ʃən əv ðə ˈmiː.di.ə wəz ˈklɛv.ər bʌt ˈdɪs.ɒn.ɪst. Zeu paleuticheunz meunipyeuléicheun euv zeu midieu oueuz klèveur beut disonist.
    La manipulation des médias par le politicien était intelligente mais malhonnête.
    Ðə ˌpɑː.ləˈtɪʃ.ənz məˌnɪp.jəˈleɪ.ʃən əv ðə ˈmiː.di.ə wəz ˈklɛv.ər bʌt ˈdɪs.ɒn.ɪst. Zeu paleuticheunz meunipyeuléicheun euv zeu midieu oueuz klèveur beut disonist.
  • The politician's speech was widely criticized for its lack of factual accuracy and empathy.
    _
    Ðə ˌpɑː.ləˈtɪʃ.ənz spiːtʃ wəz ˈwaɪd.li ˈkrɪt.ɪ.saɪzd fɔːr ɪts læk əv ˈfæk.tʃu.əl ˈæk.jʊ.rə.si ænd ˈɛm.pə.θi. Zeu paleuticheunz spitch oueuz ouaïdli kritisaïzd for its lak euv faktchoueul akyoureusi and èmpeusi.
    Le discours du politicien a été largement critiqué pour son manque de précision factuelle et d'empathie.
    Ðə ˌpɑː.ləˈtɪʃ.ənz spiːtʃ wəz ˈwaɪd.li ˈkrɪt.ɪ.saɪzd fɔːr ɪts læk əv ˈfæk.tʃu.əl ˈæk.jʊ.rə.si ænd ˈɛm.pə.θi. Zeu paleuticheunz spitch oueuz ouaïdli kritisaïzd for its lak euv faktchoueul akyoureusi and èmpeusi.
politician’s
[ˌpɑː.ləˈtɪʃ.ənz]
du politicien; de l’homme d’État; de la personnalité politique

Politician’s exemples de phrases :

  • The politician’s talk on climate change drew attention to the urgency of global action.
    _
    Ðə ˌpɑː.ləˈtɪʃ.ənz tɔːk ɒn ˈklaɪ.mət tʃeɪndʒ druː əˈtɛn.ʃən tu ðə ˈɜːr.dʒən.si əv ˈɡloʊ.bəl ˈæk.ʃən. Zeu paleuticheunz tok on klaïmeut tchéindj drou eutèncheun tou zeu eurdjeunsi euv ɡlôbeul akcheun.
    Le discours du politicien sur le changement climatique a attiré l'attention sur l'urgence d'une action globale.
    Ðə ˌpɑː.ləˈtɪʃ.ənz tɔːk ɒn ˈklaɪ.mət tʃeɪndʒ druː əˈtɛn.ʃən tu ðə ˈɜːr.dʒən.si əv ˈɡloʊ.bəl ˈæk.ʃən. Zeu paleuticheunz tok on klaïmeut tchéindj drou eutèncheun tou zeu eurdjeunsi euv ɡlôbeul akcheun.
  • The politician’s attempts to deny the scandal only intensified the public’s distrust in him.
    _
    Ðə ˌpɑː.ləˈtɪʃ.ənz əˈtɛmpts tu ˈdɪ.naɪ ðə ˈskæn.dəl ˈəʊn.li ɪnˈten.sɪ.faɪd ðə ˈpʌb.lɪks ˈdɪs.trʌst ɪn ˈhɪm. Zeu paleuticheunz eutèmpts tou dinaï zeu skandeul euounli inténsifaïd zeu peubliks distreust in him.
    Les tentatives du politicien de nier le scandale n'ont fait qu'intensifier la méfiance du public à son égard.
    Ðə ˌpɑː.ləˈtɪʃ.ənz əˈtɛmpts tu ˈdɪ.naɪ ðə ˈskæn.dəl ˈəʊn.li ɪnˈten.sɪ.faɪd ðə ˈpʌb.lɪks ˈdɪs.trʌst ɪn ˈhɪm. Zeu paleuticheunz eutèmpts tou dinaï zeu skandeul euounli inténsifaïd zeu peubliks distreust in him.
politics
[ˈpɑː.lə.tɪks]
politique; jeux politiques; affaires d’État

Politics exemples de phrases :

  • He spoke about the uncertainty in politics.
    _
    Hiː spoʊk əˈbaʊt ðə ˌʌnˈsɜːr.tən.ti ɪn ˈpɑː.lə.tɪks. Hi spôk eubaout zeu eunseurteunti in paleutiks.
    Il a parlé de l'incertitude en politique.
    Hiː spoʊk əˈbaʊt ðə ˌʌnˈsɜːr.tən.ti ɪn ˈpɑː.lə.tɪks. Hi spôk eubaout zeu eunseurteunti in paleutiks.
  • They were having an argument about politics.
    _
    Ðeɪ ˈwɜːr ˈhæv.ɪŋ æn ˈɑːr.ɡjuː.mənt əˈbaʊt ˈpɑː.lə.tɪks. Zéi oueur having an arɡyoumeunt eubaout paleutiks.
    Ils se disputaient à propos de la politique.
    Ðeɪ ˈwɜːr ˈhæv.ɪŋ æn ˈɑːr.ɡjuː.mənt əˈbaʊt ˈpɑː.lə.tɪks. Zéi oueur having an arɡyoumeunt eubaout paleutiks.
pollen
[ˈpɑː.lən]
pollen; poussière de fleurs; allergène

Pollen exemples de phrases :

  • I have an allergy to pollen.
    _
    ˈaɪ hæv æn ˈæl.ər.dʒi tu ˈpɑː.lən. Aï hav an aleurdji tou paleun.
    J'ai une allergie au pollen.
    ˈaɪ hæv æn ˈæl.ər.dʒi tu ˈpɑː.lən. Aï hav an aleurdji tou paleun.
  • He is allergic to pollen, so he sneezes a lot in spring.
    _
    Hiː ɪz əˈlɜːr.dʒɪk tu ˈpɑː.lən soʊ hiː sniːzɪz eɪ lɒt ɪn sprɪŋ. Hi iz euleurdjik tou paleun sô hi sniziz éi lot in spring.
    Il est allergique au pollen, donc il éternue souvent au printemps.
    Hiː ɪz əˈlɜːr.dʒɪk tu ˈpɑː.lən soʊ hiː sniːzɪz eɪ lɒt ɪn sprɪŋ. Hi iz euleurdjik tou paleun sô hi sniziz éi lot in spring.
pollutants
[ˌpəˈluː.tənts]
polluants; toxines; substances nocives

Pollutants exemples de phrases :

  • Many factories that produce furniture release pollutants into the air and nearby rivers.
    _
    ˈmen.i ˈfæk.tər.iz ðæt ˌprəˈdjuːs ˈfɜːr.nɪ.tʃər ˌriːˈliːs ˌpəˈluː.tənts ˈɪn.tu ðə eər ænd ˌnɪrˈbaɪ ˈrɪv.ərz. Méni fakteuriz zat preudyous feurnitcheur rilis peulouteunts intou zeu èar and nirbaï riveurz.
    De nombreuses usines de fabrication de meubles libèrent des polluants dans l'air et les rivières voisines.
    ˈmen.i ˈfæk.tər.iz ðæt ˌprəˈdjuːs ˈfɜːr.nɪ.tʃər ˌriːˈliːs ˌpəˈluː.tənts ˈɪn.tu ðə eər ænd ˌnɪrˈbaɪ ˈrɪv.ərz. Méni fakteuriz zat preudyous feurnitcheur rilis peulouteunts intou zeu èar and nirbaï riveurz.
  • Prolonged exposure to toxic air pollutants can lead to serious health problems over time.
    _
    Prəˈlɔːŋd ɪkˈspoʊʒər tu ˈtɒk.sɪk eər ˌpəˈluː.tənts kæn liːd tu ˈsɪr.i.əs helθ ˈprɑːb.ləmz ˈəʊ.vər taɪm. Preulongd ikspôjeur tou toksik èar peulouteunts kan lid tou sirieus héls prableumz euouveur taïm.
    L’exposition prolongée aux polluants de l’air toxiques peut entraîner des problèmes de santé graves au fil du temps.
    Prəˈlɔːŋd ɪkˈspoʊʒər tu ˈtɒk.sɪk eər ˌpəˈluː.tənts kæn liːd tu ˈsɪr.i.əs helθ ˈprɑːb.ləmz ˈəʊ.vər taɪm. Preulongd ikspôjeur tou toksik èar peulouteunts kan lid tou sirieus héls prableumz euouveur taïm.
pollute
[ˌpəˈluːt]
polluer; empoisonner; corrompre

Pollute exemples de phrases :

  • Factories pollute rivers where animals drink and give milk.
    _
    ˈfæk.tər.iz ˌpəˈluːt ˈrɪv.ərz ˈwer ˈæn.ɪ.məlz drɪŋk ænd ɡɪv mɪlk. Fakteuriz peulout riveurz ouér animeulz dringk and ɡiv milk.
    Les usines polluent les rivières où les animaux boivent et donnent du lait.
    ˈfæk.tər.iz ˌpəˈluːt ˈrɪv.ərz ˈwer ˈæn.ɪ.məlz drɪŋk ænd ɡɪv mɪlk. Fakteuriz peulout riveurz ouér animeulz dringk and ɡiv milk.
  • Clean milk is harder to get near big factories that pollute the land.
    _
    Kliːn mɪlk ɪz ˈhɑːrd.ər tu ɡɛt nɪr bɪɡ ˈfæk.tər.iz ðæt ˌpəˈluːt ðə lænd. Klin milk iz hardeur tou ɡèt nir biɡ fakteuriz zat peulout zeu land.
    Le lait propre est plus difficile à obtenir près des grandes usines qui polluent la terre.
    Kliːn mɪlk ɪz ˈhɑːrd.ər tu ɡɛt nɪr bɪɡ ˈfæk.tər.iz ðæt ˌpəˈluːt ðə lænd. Klin milk iz hardeur tou ɡèt nir biɡ fakteuriz zat peulout zeu land.
polluted
[ˌpəˈluː.tɪd]
pollué; empoisonné; corrompu

Polluted exemples de phrases :

  • People on the island struggle because of polluted air.
    _
    ˈpiː.pəl ɒn ðə ˈaɪ.lənd ˈstrʌɡ.əl bɪˈkɒz əv ˌpəˈluː.tɪd eər. Pipeul on zeu aïleund streuɡeul bikoz euv peuloutid èar.
    Les habitants de l'île souffrent à cause de l'air pollué.
    ˈpiː.pəl ɒn ðə ˈaɪ.lənd ˈstrʌɡ.əl bɪˈkɒz əv ˌpəˈluː.tɪd eər. Pipeul on zeu aïleund streuɡeul bikoz euv peuloutid èar.
  • Cleaning polluted rivers requires extra work and time.
    _
    ˈkliː.nɪŋ ˌpəˈluː.tɪd ˈrɪv.ərz rɪˈkwaɪərz ˈɛk.strə wɝːk ænd taɪm. Klining peuloutid riveurz rikouaïeurz èkstreu ouɝk and taïm.
    Le nettoyage des rivières polluées nécessite des efforts et du temps supplémentaires.
    ˈkliː.nɪŋ ˌpəˈluː.tɪd ˈrɪv.ərz rɪˈkwaɪərz ˈɛk.strə wɝːk ænd taɪm. Klining peuloutid riveurz rikouaïeurz èkstreu ouɝk and taïm.