She took charge of the organizational planning for the event, ensuring that every detail was accounted for, from logistics to guest arrangements.
_
Ʃi tʊk tʃɑːrdʒ əv ðə ˌɔːr.ɡən.əˈzeɪ.ʃən.əl ˈplæn.ɪŋ fɔːr ðə ɪˈvɛnt ɪnˈʃʊr.ɪŋ ðæt ˈɛv.ri ˈdiː.teɪl wəz əˈkaʊn.tɪd fɔːr ˈfrɒm ləˈdʒɪs.tɪks tu ɡest əˈreɪndʒ.mənts. Chi touk tchardj euv zeu orɡeuneuzéicheuneul planing for zeu ivènt inchouring zat èvri ditéil oueuz eukaountid for from leudjistiks tou ɡést euréindjmeunts.
Elle a pris en charge la planification organisationnelle de l'événement, en veillant à ce que chaque détail soit pris en compte, de la logistique à l'hébergement des invités.
Ʃi tʊk tʃɑːrdʒ əv ðə ˌɔːr.ɡən.əˈzeɪ.ʃən.əl ˈplæn.ɪŋ fɔːr ðə ɪˈvɛnt ɪnˈʃʊr.ɪŋ ðæt ˈɛv.ri ˈdiː.teɪl wəz əˈkaʊn.tɪd fɔːr ˈfrɒm ləˈdʒɪs.tɪks tu ɡest əˈreɪndʒ.mənts. Chi touk tchardj euv zeu orɡeuneuzéicheuneul planing for zeu ivènt inchouring zat èvri ditéil oueuz eukaountid for from leudjistiks tou ɡést euréindjmeunts.