🎁 Invitez des amis et obtenez Pro gratuitement 🎁

Langue anglaise. Mot : passage

passage, ˈpæs.ɪdʒ, pasidj - passage; extrait; voyage
  • Can you interpret this passage for me?
    _
    Kæn ˈjuː ɪnˈtɜːr.prɪt ˈðɪs ˈpæs.ɪdʒ fɔːr miː. Kan you inteurprit zis pasidj for mi.
    Peux-tu interpréter ce passage pour moi ?
    Kæn ˈjuː ɪnˈtɜːr.prɪt ˈðɪs ˈpæs.ɪdʒ fɔːr miː. Kan you inteurprit zis pasidj for mi.
  • He discovered a secret passage in the old castle during the tour.
    _
    Hiː dɪˈskʌv.ərd eɪ ˈsiː.krət ˈpæs.ɪdʒ ɪn ðə əʊld ˈkæs.l̩ ˈdjʊə.rɪŋ ðə tʊr. Hi diskeuveurd éi sikreut pasidj in zeu euould kasl̩ dyouaring zeu tour.
    Ha scoperto un passaggio segreto nel vecchio castello durante il tour.
    Hiː dɪˈskʌv.ərd eɪ ˈsiː.krət ˈpæs.ɪdʒ ɪn ðə əʊld ˈkæs.l̩ ˈdjʊə.rɪŋ ðə tʊr. Hi diskeuveurd éi sikreut pasidj in zeu euould kasl̩ dyouaring zeu tour.
  • The teacher asked for the students' interpretation of the passage.
    _
    Ðə ˈtiː.tʃɚ æst fɔːr ðə ˈstuː.dənts ɪnˌtɜːr.prɪˈteɪ.ʃən əv ðə ˈpæs.ɪdʒ. Zeu titchɚ ast for zeu stoudeunts inteurpritéicheun euv zeu pasidj.
    Le professeur a demandé aux élèves leur interprétation du passage.
    Ðə ˈtiː.tʃɚ æst fɔːr ðə ˈstuː.dənts ɪnˌtɜːr.prɪˈteɪ.ʃən əv ðə ˈpæs.ɪdʒ. Zeu titchɚ ast for zeu stoudeunts inteurpritéicheun euv zeu pasidj.
  • They found the hidden passage behind the bookcase in the old house.
    _
    Ðeɪ ˈfaʊnd ðə ˈhɪd.ən ˈpæs.ɪdʒ bɪˈhaɪnd ðə ˈbʊk.keɪs ɪn ðə əʊld haʊs. Zéi faound zeu hideun pasidj bihaïnd zeu boukkéis in zeu euould haous.
    Ils ont trouvé le passage caché derrière la bibliothèque dans la vieille maison.
    Ðeɪ ˈfaʊnd ðə ˈhɪd.ən ˈpæs.ɪdʒ bɪˈhaɪnd ðə ˈbʊk.keɪs ɪn ðə əʊld haʊs. Zéi faound zeu hideun pasidj bihaïnd zeu boukkéis in zeu euould haous.
  • Some traditions die slowly, while others fade away quickly with the passage of time.
    _
    Sʌm trəˈdɪʃ.ənz daɪ ˈsləʊ.li ˈwaɪl ˈʌð.ɚz feɪd əˈweɪ ˈkwɪk.li wɪð ðə ˈpæs.ɪdʒ əv taɪm. Seum treudicheunz daï sleuouli ouaïl euzɚz féid euouéi kouikli ouiz zeu pasidj euv taïm.
    Certaines traditions meurent lentement, tandis que d'autres s'effacent rapidement avec le temps.
    Sʌm trəˈdɪʃ.ənz daɪ ˈsləʊ.li ˈwaɪl ˈʌð.ɚz feɪd əˈweɪ ˈkwɪk.li wɪð ðə ˈpæs.ɪdʒ əv taɪm. Seum treudicheunz daï sleuouli ouaïl euzɚz féid euouéi kouikli ouiz zeu pasidj euv taïm.
  • In the grand hall, there was a secret room hidden behind the tapestry, leading to an ancient passage.
    _
    Ɪn ðə ɡrænd hɔːl ðɛr wəz eɪ ˈsiː.krət ˌruːm ˈhɪd.ən bɪˈhaɪnd ðə ˈtæp.ɪ.stri ˈliː.dɪŋ tu æn ˈeɪn.ʃənt ˈpæs.ɪdʒ. In zeu ɡrand hol zèr oueuz éi sikreut roum hideun bihaïnd zeu tapistri liding tou an éincheunt pasidj.
    Dans la grande salle, il y avait une pièce secrète cachée derrière la tapisserie menant à un passage ancien.
    Ɪn ðə ɡrænd hɔːl ðɛr wəz eɪ ˈsiː.krət ˌruːm ˈhɪd.ən bɪˈhaɪnd ðə ˈtæp.ɪ.stri ˈliː.dɪŋ tu æn ˈeɪn.ʃənt ˈpæs.ɪdʒ. In zeu ɡrand hol zèr oueuz éi sikreut roum hideun bihaïnd zeu tapistri liding tou an éincheunt pasidj.
  • The ticking of the clock seemed louder in the silent room, marking the passage of time during the important event.
    _
    Ðə ˈtɪk.ɪŋ əv ðə klɒk siːmd ˈlaʊ.dər ɪn ðə ˈsaɪ.lənt ˌruːm ˈmɑːr.kɪŋ ðə ˈpæs.ɪdʒ əv taɪm ˈdjʊə.rɪŋ ðə ɪmˈpɔːr.tənt ɪˈvɛnt. Zeu tiking euv zeu klok simd laoudeur in zeu saïleunt roum marking zeu pasidj euv taïm dyouaring zeu importeunt ivènt.
    Le tic-tac de l'horloge semblait plus fort dans la pièce silencieuse, marquant le passage du temps pendant l'événement important.
    Ðə ˈtɪk.ɪŋ əv ðə klɒk siːmd ˈlaʊ.dər ɪn ðə ˈsaɪ.lənt ˌruːm ˈmɑːr.kɪŋ ðə ˈpæs.ɪdʒ əv taɪm ˈdjʊə.rɪŋ ðə ɪmˈpɔːr.tənt ɪˈvɛnt. Zeu tiking euv zeu klok simd laoudeur in zeu saïleunt roum marking zeu pasidj euv taïm dyouaring zeu importeunt ivènt.
  • Despite the passage of decades, the memory of the old forest remained as vivid as ever, with every detail etched deeply into her mind.
    _
    Dɪˈspaɪt ðə ˈpæs.ɪdʒ əv ˈdɛk.eɪdz ðə ˈmem.ər.i əv ðə əʊld ˈfɔːr.ɪst ˌrɪˈmeɪnd æz ˈvɪv.ɪd æz ˈɛ.vər wɪð ˈɛv.ri ˈdiː.teɪl ɛtʃt ˈdiːp.li ˈɪn.tu hɜːr maɪnd. Dispaït zeu pasidj euv dèkéidz zeu mémeuri euv zeu euould forist riméind az vivid az èveur ouiz èvri ditéil ètcht dipli intou heur maïnd.
    Malgré le passage des décennies, le souvenir de la vieille forêt restait aussi vif que jamais, avec chaque détail gravé profondément dans son esprit.
    Dɪˈspaɪt ðə ˈpæs.ɪdʒ əv ˈdɛk.eɪdz ðə ˈmem.ər.i əv ðə əʊld ˈfɔːr.ɪst ˌrɪˈmeɪnd æz ˈvɪv.ɪd æz ˈɛ.vər wɪð ˈɛv.ri ˈdiː.teɪl ɛtʃt ˈdiːp.li ˈɪn.tu hɜːr maɪnd. Dispaït zeu pasidj euv dèkéidz zeu mémeuri euv zeu euould forist riméind az vivid az èveur ouiz èvri ditéil ètcht dipli intou heur maïnd.

Ce que notre site propose

  1. Comment se prononce passage ? Le mot passage se lit approximativement comme « pasidj », transcription — ˈpæs.ɪdʒ. Sur cette page, vous pouvez écouter la prononciation de passage en anglais. Cliquez sur le bouton de lecture pour entendre comment passage se prononce correctement. La prononciation de passage est disponible en deux variantes — choisissez la voix qui vous convient et comparez la différence.
  2. Phrase avec le mot passage. Sur cette page, nous avons rassemblé des exemples de phrases avec passage en anglais. Vous pouvez voir comment le mot passage est utilisé dans des contextes réels — dans des phrases courtes et simples, ainsi que dans des constructions plus complexes. Construire une phrase avec passage deviendra facile après avoir étudié nos exemples.
  3. Entraîneur audio pour le mot passage. Écoutez passage en anglais et entraînez votre compréhension orale. Activez la lecture automatique des phrases avec passage — l'entraîneur lira les exemples les uns après les autres pour que vous puissiez écouter passage en contexte sans interruption. Vous pouvez également télécharger le MP3 avec la prononciation de passage pour vous entraîner hors ligne.
  4. Comment prononcer passage ? La transcription en français de passage est « pasidj », la transcription IPA est ˈpæs.ɪdʒ. Activez le mode translittération et pour chaque phrase avec passage, vous verrez comment elle se lit en lettres françaises. Les deux voix disponibles vous aideront à percevoir la différence de prononciation de passage.
  5. Collocations avec le mot passage. Étudiez les collocations les plus courantes et les expressions figées avec passage en anglais. Une collocation avec passage se mémorise plus facilement en contexte — écoutez les exemples audio et répétez avec le narrateur. Dans quel contexte passage est-il utilisé ? Les exemples d'utilisation de passage dans des phrases vous montreront les constructions et combinaisons typiques.
  6. Construire une phrase en anglais avec le mot passage est un jeu d'enfant avec nos exemples. Ici vous trouverez une phrase simple en anglais avec passage, une phrase développée avec passage, ainsi qu'une phrase brève avec passage. Toutes les phrases en anglais avec passage sont disponibles avec audio, transcription et translittération.
  7. Deux voix pour passage. Écoutez la prononciation de passage en deux variantes. Changez de voix en un seul clic et comparez comment passage sonne. Réglez la vitesse de lecture et le nombre de répétitions pour perfectionner la prononciation de passage jusqu'à l'automatisme.
  8. MP3 avec la prononciation de passage — téléchargez gratuitement. Sur la page, l'audio avec passage et des exemples de phrases est disponible. Téléchargez le MP3 et entraînez la prononciation de passage hors ligne. Écouter passage dans le contexte de phrases réelles est l'un des moyens les plus efficaces de mémoriser le mot et d'apprendre à l'utiliser.