🎁 Invitez des amis et obtenez Pro gratuitement 🎁

Langue anglaise. Mot : wrong

wrong, rɔːŋ, rong - erroné; incorrect; faux
  • I took the wrong bus home today.
    _
    ˈaɪ tʊk ðə rɔːŋ bʌs ˈhoʊm təˈdeɪ. Aï touk zeu rong beus hôm teudéi.
    J'ai pris le mauvais bus aujourd'hui.
    ˈaɪ tʊk ðə rɔːŋ bʌs ˈhoʊm təˈdeɪ. Aï touk zeu rong beus hôm teudéi.
  • I was wrong to leave early.
    _
    ˈaɪ wəz rɔːŋ tu liːv ˈɜːr.li. Aï oueuz rong tou liv eurli.
    Je me suis trompé de partir tôt.
    ˈaɪ wəz rɔːŋ tu liːv ˈɜːr.li. Aï oueuz rong tou liv eurli.
  • This answer is wrong for the quiz.
    _
    ˈðɪs ˈæn.sər ɪz rɔːŋ fɔːr ðə ˈkwɪz. Zis anseur iz rong for zeu kouiz.
    Cette réponse est incorrecte pour le quiz.
    ˈðɪs ˈæn.sər ɪz rɔːŋ fɔːr ðə ˈkwɪz. Zis anseur iz rong for zeu kouiz.
  • You chose the wrong key to open the door.
    _
    ˈjuː tʃoʊz ðə rɔːŋ kiː tu ˈoʊ.pən ðə dɔːr. You tchôz zeu rong ki tou ôpeun zeu dor.
    Vous avez choisi la mauvaise clé pour ouvrir la porte.
    ˈjuː tʃoʊz ðə rɔːŋ kiː tu ˈoʊ.pən ðə dɔːr. You tchôz zeu rong ki tou ôpeun zeu dor.
  • Taking the wrong path in the forest led them to an unexpected but beautiful waterfall.
    _
    ˈteɪ.kɪŋ ðə rɔːŋ pæθ ɪn ðə ˈfɔːr.ɪst led ðɛm tu æn ˌʌn.ɪkˈspek.tɪd bʌt ˈbjuː.tɪ.fəl ˈwɔː.tər.fɔːl. Téiking zeu rong pas in zeu forist léd zèm tou an eunikspéktid beut byoutifeul ouoteurfol.
    Le mauvais chemin dans la forêt les a conduits à une cascade inattendue mais magnifique.
    ˈteɪ.kɪŋ ðə rɔːŋ pæθ ɪn ðə ˈfɔːr.ɪst led ðɛm tu æn ˌʌn.ɪkˈspek.tɪd bʌt ˈbjuː.tɪ.fəl ˈwɔː.tər.fɔːl. Téiking zeu rong pas in zeu forist léd zèm tou an eunikspéktid beut byoutifeul ouoteurfol.
  • She felt that something was wrong when the door creaked open on its own late at night.
    _
    Ʃi felt ðæt ˈsʌm.θɪŋ wəz rɔːŋ ˈwen ðə dɔːr ˈkriːkt ˈoʊ.pən ɒn ɪts oʊn leɪt æt naɪt. Chi félt zat seumsing oueuz rong ouén zeu dor krikt ôpeun on its ôn léit at naït.
    Elle sentit que quelque chose n'allait pas lorsque la porte craqua et s'ouvrit d'elle-même tard dans la nuit.
    Ʃi felt ðæt ˈsʌm.θɪŋ wəz rɔːŋ ˈwen ðə dɔːr ˈkriːkt ˈoʊ.pən ɒn ɪts oʊn leɪt æt naɪt. Chi félt zat seumsing oueuz rong ouén zeu dor krikt ôpeun on its ôn léit at naït.
  • The teacher explained why the answer was wrong and showed how to solve the problem.
    _
    Ðə ˈtiː.tʃɚ ɪkˈ.spleɪnd ˈwaɪ ðə ˈæn.sər wəz rɔːŋ ænd ʃəʊd haʊ tu sɒlv ðə ˈprɑːb.ləm. Zeu titchɚ ikspléind ouaï zeu anseur oueuz rong and cheuoud haou tou solv zeu prableum.
    L'enseignant a expliqué pourquoi la réponse était incorrecte et a montré comment résoudre le problème.
    Ðə ˈtiː.tʃɚ ɪkˈ.spleɪnd ˈwaɪ ðə ˈæn.sər wəz rɔːŋ ænd ʃəʊd haʊ tu sɒlv ðə ˈprɑːb.ləm. Zeu titchɚ ikspléind ouaï zeu anseur oueuz rong and cheuoud haou tou solv zeu prableum.
  • He realized he was wrong to judge the book without reading it first.
    _
    Hiː ˈriː.ə.laɪzd hiː wəz rɔːŋ tu dʒʌdʒ ðə bʊk wɪˈðaʊt ˈriː.dɪŋ ɪt ˈfɜːrst. Hi rieulaïzd hi oueuz rong tou djeudj zeu bouk ouizaout riding it feurst.
    Il a réalisé qu'il avait tort de juger le livre sans l'avoir lu d'abord.
    Hiː ˈriː.ə.laɪzd hiː wəz rɔːŋ tu dʒʌdʒ ðə bʊk wɪˈðaʊt ˈriː.dɪŋ ɪt ˈfɜːrst. Hi rieulaïzd hi oueuz rong tou djeudj zeu bouk ouizaout riding it feurst.
  • The wrong decision at a critical moment in history changed the fate of entire nations and their people.
    _
    Ðə rɔːŋ dɪˈsɪʒən æt eɪ ˈkrɪt.ɪ.kəl ˈmoʊ.mənt ɪn ˈhɪs.tər.i tʃeɪndʒd ðə ˈfeɪt əv ɪnˈtaɪ.ər ˈneɪ.ʃənz ænd ðɛr ˈpiː.pəl. Zeu rong disijeun at éi kritikeul mômeunt in histeuri tchéindjd zeu féit euv intaïeur néicheunz and zèr pipeul.
    Une mauvaise décision à un moment critique de l'histoire a changé le destin de nations entières et de leurs peuples.
    Ðə rɔːŋ dɪˈsɪʒən æt eɪ ˈkrɪt.ɪ.kəl ˈmoʊ.mənt ɪn ˈhɪs.tər.i tʃeɪndʒd ðə ˈfeɪt əv ɪnˈtaɪ.ər ˈneɪ.ʃənz ænd ðɛr ˈpiː.pəl. Zeu rong disijeun at éi kritikeul mômeunt in histeuri tchéindjd zeu féit euv intaïeur néicheunz and zèr pipeul.
  • They debated whether it was truly wrong to defy rules when justice and fairness were at stake.
    _
    Ðeɪ dɪˈbeɪtɪd ˈweðər ɪt wəz ˈtruː.li rɔːŋ tu dɪˈfaɪ ruːlz ˈwen ˈdʒʌs.tɪs ænd ˈfeər.nəs ˈwɜːr æt steɪk. Zéi dibéitid ouézeur it oueuz trouli rong tou difaï roulz ouén djeustis and fèarneus oueur at stéik.
    Ils ont débattu de la question de savoir s'il était vraiment mal de enfreindre les règles lorsque la justice et l'équité étaient en jeu.
    Ðeɪ dɪˈbeɪtɪd ˈweðər ɪt wəz ˈtruː.li rɔːŋ tu dɪˈfaɪ ruːlz ˈwen ˈdʒʌs.tɪs ænd ˈfeər.nəs ˈwɜːr æt steɪk. Zéi dibéitid ouézeur it oueuz trouli rong tou difaï roulz ouén djeustis and fèarneus oueur at stéik.
  • The complexity of ethics often challenges us to decide whether something is truly wrong or simply perceived as such by societal norms.
    _
    Ðə kəmˈplɛk.sɪ.ti əv ˈɛθ.ɪks ˈɒf.ən ˈtʃæl.ɪn.dʒɪz ʌs tu dɪˈsaɪd ˈweðər ˈsʌm.θɪŋ ɪz ˈtruː.li rɔːŋ ɔːr ˈsɪm.pli pərˈsiːvd æz sʌtʃ baɪ səˈsaɪ.ə.t̬əl nɔːrmz. Zeu keumplèksiti euv èsiks ofeun tchalindjiz eus tou disaïd ouézeur seumsing iz trouli rong or simpli peursivd az seutch baï seusaïeut̬eul normz.
    La complexité de l'éthique nous pousse souvent à décider si quelque chose est vraiment mal ou si c'est simplement perçu ainsi par les normes sociales.
    Ðə kəmˈplɛk.sɪ.ti əv ˈɛθ.ɪks ˈɒf.ən ˈtʃæl.ɪn.dʒɪz ʌs tu dɪˈsaɪd ˈweðər ˈsʌm.θɪŋ ɪz ˈtruː.li rɔːŋ ɔːr ˈsɪm.pli pərˈsiːvd æz sʌtʃ baɪ səˈsaɪ.ə.t̬əl nɔːrmz. Zeu keumplèksiti euv èsiks ofeun tchalindjiz eus tou disaïd ouézeur seumsing iz trouli rong or simpli peursivd az seutch baï seusaïeut̬eul normz.
  • Her essay explored the blurred lines between right and wrong in literature, drawing on examples from various classic and modern works.
    _
    Hɜːr ˈɛs.eɪ ɪkˈsplɔrd ðə blɜːrd laɪnz bɪˈtwiːn raɪt ænd rɔːŋ ɪn ˈlɪt.ər.ə.tʃər ˈdrɔː.ɪŋ ɒn ɪɡˈzæm.plz ˈfrɒm ˈver.i.əs ˈklæs.ɪk ænd ˈmɑː.dɚn wɝːks. Heur èséi iksplɔrd zeu bleurd laïnz bitouin raït and rong in liteureutcheur droing on iɡzamplz from vérieus klasik and madɚn ouɝks.
    Son essai explorait les lignes floues entre le bien et le mal dans la littérature, en s'appuyant sur des exemples de diverses œuvres classiques et modernes.
    Hɜːr ˈɛs.eɪ ɪkˈsplɔrd ðə blɜːrd laɪnz bɪˈtwiːn raɪt ænd rɔːŋ ɪn ˈlɪt.ər.ə.tʃər ˈdrɔː.ɪŋ ɒn ɪɡˈzæm.plz ˈfrɒm ˈver.i.əs ˈklæs.ɪk ænd ˈmɑː.dɚn wɝːks. Heur èséi iksplɔrd zeu bleurd laïnz bitouin raït and rong in liteureutcheur droing on iɡzamplz from vérieus klasik and madɚn ouɝks.

Ce que notre site propose

  1. wrong — transcription et prononciation. La transcription phonétique de wrong : rɔːŋ. En français, wrong se lit approximativement comme « rong ». L'audio de wrong en anglais vous aidera à mémoriser l'accentuation et l'intonation correctes. Écoutez et répétez le mot wrong autant de fois que nécessaire — deux types de voix sont disponibles sur la page.
  2. Exemples d'utilisation de wrong dans des phrases. Ci-dessous, des phrases en anglais avec le mot wrong — des plus simples et courtes aux plus élaborées. Chaque phrase en anglais avec wrong est lue par un locuteur natif. Utilisez ces exemples pour comprendre quelles phrases on peut construire avec wrong et dans quel contexte ce mot est employé.
  3. Écoutez comment wrong sonne dans des phrases réelles. Utilisez le mode de lecture automatique : les phrases avec wrong seront lues à la suite, comme un podcast. Les exemples audio avec wrong vous aideront à entraîner votre anglais à l'oreille. Chaque phrase avec wrong est lue et disponible en téléchargement au format MP3.
  4. Translittération et transcription en français de wrong. Vous ne savez pas comment lire wrong ? Translittération : « rong », transcription phonétique : rɔːŋ. Sur la page, vous pouvez obtenir la translittération de n'importe quelle phrase avec wrong — chaque mot sera transcrit en lettres françaises. C'est très pratique pour les débutants qui ne maîtrisent pas encore la transcription phonétique internationale.
  5. wrong — contexte et collocations. Découvrez quelle phrase on peut construire avec le mot wrong et comment utiliser wrong en anglais. Sur la page sont présentées les collocations avec wrong, ainsi que des exemples montrant où wrong se place dans la phrase et avec quels mots il se combine.
  6. Vous cherchez une phrase en anglais avec le mot wrong ? Sur notre site, nous avons rassemblé des phrases faciles et courtes avec wrong pour les débutants, ainsi que des exemples plus complexes pour le niveau avancé. Toute phrase en anglais avec wrong peut être écoutée et l'audio téléchargé. Les petites phrases en anglais avec wrong sont particulièrement utiles pour les collégiens, lycéens et étudiants.
  7. Personnalisez l'entraînement du mot wrong. Choisissez l'une des deux voix, définissez le nombre de répétitions pour wrong et activez la lecture automatique. Les phrases avec wrong seront lues les unes après les autres — idéal pour entraîner l'oreille pendant une promenade ou un trajet.
  8. Télécharger le MP3 avec le mot wrong. Vous pouvez télécharger l'audio avec la prononciation de wrong et les phrases au format MP3. Utilisez les fichiers pour vous entraîner hors ligne — écoutez wrong en déplacement, en promenade ou pendant vos études. Tous les exemples audio avec wrong sont enregistrés par des locuteurs natifs anglais.